Lust, für uns Belletristik zu übersetzen? Wir suchen dich!

Wir wachsen und suchen Freelancer-Übersetzer:innen im Bereich für Belletristik.

Du liebst spannende und romantische Geschichten? Du hast ein sehr gutes Sprachgefühl in Deutsch und Französisch? Hast du Interesse an projektbasierten Übersetzungsaufträgen? Dann bist du bei uns genau richtig!

Auch ohne langjährige Erfahrung bekommst du bei uns die Chance, spannende Romance ins Französische zu übersetzen. 

Was dich erwartet

Wir sind ein junges, dynamisches Team in einem wachsenden Medienunternehmen im Zukunftsfeld der digitalen Publikationen. Wir haben uns ganz dem Motto „We publish quality content for our audience to enjoy“ verschrieben und sind spezialisiert auf populäre Literatur, die inhaltlich und im Erscheinungsbild überzeugt. Wir haben bereits einige Übersetzungen belletristischer Werke aus dem Englischen veröffentlich mit Fokus auf Reihen aus den Genres Cosy Crime oder historische Liebesromane. In Zukunft wollen wir unser Programm zusätzlich in den Genres Contemporary Romance und Dark Romance für französische Sprachräume erweitern und dazu brauchen wir DICH als frei:e Übersetzer:in!

Was wir von dir erwarten

Du hast eine Affinität zu Büchern und Geschichten.
Du kannst dich sehr gut ausdrücken und beherrscht die Regeln der Rechtschreibung und Grammatik.
Du hast ein gutes Sprachgefühl in Deutsch und Französisch.
Du bist motiviert und gewohnt, selbständig und zuverlässig zu arbeiten.

Wir haben dein Interesse geweckt?

Dann melde dich mit einer kurzen Bewerbung bei Carina.

Wir freuen uns auf deine Nachricht!

 

Kontakt
Carina Krug
ckr@digitalpublishers.de

dp DIGITAL PUBLISHERS GmbH
Neue Brücke 2
D-70173 Stuttgart
www.digitalpublishers.de