Buchplausch – Podcast-Folge 144 Der Buchplausch liest Portugiesisch

Willkommen beim Buchplausch, dem Podcast über Bücher, Hörbücher und Verlagsleben …

Wir finden, dass Übersetzer:innen oft viel zu wenig Raum bekommen, obwohl sie in der Welt der Literatur so eine wichtige Rolle erfüllen. Deswegen freuen wir uns umso mehr, uns mit Michael Kegler, Übersetzer für portugiesische Literatur, über seinen Weg in dieses Berufsfeld auszutauschen. Wir sprechen über Portugal und Brasilien, seinen Zweit-Job als Buchhändler, Lesereisen und Literatur im Allgemeinen. Über die Hintergründe seines Arbeitsalltags und die Fähigkeit, sich in die Denkweise von Autor:innen zu versetzen und vieles mehr. Reinhören lohnt sich absolut!

Wart ihr schonmal in einem portugiesisch sprachigen Land? Welche Bücher habt ihr schon daraus/darüber gelesen? Schreibt uns doch auf Instagram, Facebook, Twitter oder per E-Mail an info@buchplausch.de. Wir freuen uns auf eure Nachrichten!


Unsere Empfehlungen diese Woche im Podcast:

Bücher

 

Wir sprechen über alle möglichen Themen rund um die Welt der Bücher, die euch interessieren. 

Ihr findet uns auf Spotify, iTunes und Deezer unter Buchplausch.
Hört mal rein:
Spotify, iTunes oder Deezer


Auf den einschlägigen Social-Media-Kanälen findet ihr uns unter dp DIGITAL PUBLISHERS.
Social Media:
Instagram, Twitter, Facebook